LIVE / EXPO / CONFERENCE

会場で迷わせない。
言葉のバリアを、ステージの熱気に変える。

株式会社暁は、コンサート・展示会・国際カンファレンスなど
あらゆるイベント会場に「その場で動ける翻訳スタッフ」を派遣します。
受付でのご案内から、バックステージでの同時対応まで。
言語の不安を手放して、イベントの成功だけに集中してください。

株式会社暁について

株式会社暁は、イベント会場特化型の翻訳・通訳スタッフ派遣サービスです。
「前日になっても英語対応スタッフが見つからない」「海外アーティストの同行通訳までカバーしてほしい」など、 現場ならではの突発的なご依頼に柔軟に対応します。

日英・日中を中心に、多言語対応が可能なスタッフが在籍。
コンサートホール、ライブハウス、ホテル宴会場、コンベンションセンターなど、 小規模から数千人規模のイベントまでサポートいたします。

  • 受付・インフォメーションでの多言語対応
  • VIP・出演者・海外ゲストのアテンド通訳
  • 企業ブースでの製品説明・商談サポート
  • 会場設営・撤収時の外国人スタッフとの連携支援
華やかなステージイベントの様子

暁が選ばれる3つの理由

1. 「イベント現場」を知り尽くしたスタッフ

単に語学ができるだけではなく、ライブ・展示会・配信イベントなど
現場経験の豊富なスタッフが対応。タイムテーブルや転換作業など、
イベント独自の動きを理解しているからこそ、スムーズな連携が可能です。

2. 急なご依頼にも柔軟に対応

「来週の公演だけ1日だけ手配したい」「リハーサルだけ通訳が必要」など、
スポットでの手配もご相談ください。オンライン打ち合わせにて、
イベント概要と必要なポジションを短時間でヒアリングします。

3. 料金と品質のバランス

会場規模・時間帯・言語数に応じたシンプルな料金体系で、
事前に概算お見積りを提示します。スタッフの事前ブリーフィングや
用語共有も行い、料金以上の安心感と成果を目指します。

サービス内容

受付・インフォメーション

来場者受付、チケット確認、会場案内などのフロント業務を多言語でサポート。 英語・中国語を中心に、その他の言語もご相談いただけます。

ステージ・バックステージ通訳

司会者や出演者とのコミュニケーション、海外アーティストのアテンド、 バックステージでの指示伝達など、現場で動きながら対応します。

展示会・ブース対応

製品説明、商談、名刺交換のサポートなど、企業ブースの「顔」として 来場者とのコミュニケーションをお手伝いします。

オンライン配信サポート

ハイブリッドイベントやオンラインカンファレンスでのチャット翻訳、 事前資料の翻訳、海外スピーカーとの事務局対応などにも対応可能です。

対応シーン(一例)

ライブ会場の観客の様子
音楽フェス・ライブ・ファンミーティング
コンサート会場の観客の様子
企業表彰式・アワード・キックオフイベント
大型ホールでのイベントの様子
展示会・国際カンファレンス・記者発表会

ご利用の流れ

  1. 1. お問い合わせ

    希望日程・会場・想定来場者数・必要言語など、分かる範囲でお知らせください。
    まだ企画段階の内容でも問題ございません。

  2. 2. ヒアリング・プラン設計

    オンラインまたはお電話にて、イベントの目的や進行をヒアリング。
    必要なポジション数・時間帯・役割を整理し、最適なスタッフ構成をご提案します。

  3. 3. お見積り・ご発注

    派遣人数・言語・拘束時間などに応じたお見積りをご提示。
    内容にご納得いただけましたら正式にご発注となります。

  4. 4. 事前準備

    台本・進行表・登壇者プロフィール・製品資料などを共有いただき、
    専門用語の確認や会場動線の把握を行います。

  5. 5. 当日サポート

    スタッフが会場に常駐し、受付・ご案内・アテンド・通訳業務を遂行します。
    イレギュラーにも柔軟に対応しながら、イベントの成功を支えます。

料金目安

イベント規模・会場・言語数・拘束時間によって料金は変動いたします。
下記はあくまで目安としてご覧ください。正式なお見積りはお問い合わせ後にご提示いたします。

ハーフデー(4時間以内)

1名あたり30,000〜45,000円(税込)

  • 受付・インフォメーションのみなど、小〜中規模向け
  • 準備・簡単なミーティングを含む
  • 土日・深夜帯は割増料金となる場合があります

フルデー(8時間以内)

1名あたり45,000〜70,000円(税込)

  • ライブ・表彰式・カンファレンスなどの通しサポート
  • 事前ブリーフィング・現地での柔軟な動きに対応
  • 言語数・専門性により料金が変動します

長期・複数日イベント

別途お見積り

  • 展示会・ツアー同行・連日開催イベントに対応
  • 同一会場・同一クライアントでの長期ご利用割引あり
  • 運営代行・翻訳業務のセットもご相談ください

よくあるご質問

どのくらい前までに依頼すれば間に合いますか?

可能であれば1か月前までのご相談をお願いしておりますが、
実際には「1週間前」「数日前」のご相談も多くいただいております。
スケジュールが埋まっている場合もございますので、まずは一度お問い合わせください。

対応できる言語を教えてください。

現在は日本語・英語・中国語(簡体字・繁体字)を中心に対応しております。
その他の言語についても、提携スタッフにより対応可能な場合がございますので、 まずはご希望言語をお知らせください。

交通費や宿泊費はどのように扱われますか?

都内近郊であれば規定の交通費を別途ご請求、遠方の場合は宿泊費を含めてお見積りいたします。
詳細は会場・時間帯を伺った上でご案内いたします。

オンラインイベントのみの相談も可能ですか?

はい、オンライン配信やハイブリッドイベントのみのご相談も承っております。
事前リハーサルへの参加や、チャット翻訳・スピーカーサポートなどもご提案可能です。

お問い合わせ・ご相談

「この日程で対応できる?」「この規模だと何名必要?」など、
ざっくりとしたご相談からお気軽にお問い合わせください。
まだ企画段階でも問題ございません。

下記フォーム、またはお電話・メールでも受け付けております。

電話:050-1726-9249

メール:kbsk.akatsuki@gmail.com

住所:東京都江戸川区北小岩8-26-1-211

代表取締役:小枝 大裕

※送信後、お使いのメールソフトが起動します。内容をご確認のうえ、そのまま送信してください。